Если б видели вы, как «дымится» река на рассвете,
Первый луч, сквозь туман, с высоты прикоснётся к воде.
А вокруг тишина и за ней, где-то спрятался ветер.
Он появится днём, по прогнозу, в ленивом дожде.
Подержаться рукой за прохладную веточку ивы,
Раствориться в росе у прибрежной и сочной травы.
Я домой не хочу, здесь светло и по-детски красиво,
Сколько радости в жизни земной, если б видели вы.
2010
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Не плачь над могилой моей, не стой... - Юстина Южная Это мой перевод стихотворения (с английского) М.Э.Фрай; по другой версии изначально это был фольклор фольклор американских индейцев, но по последним данным специалисты все же склонились к авторству Мэри Фрай.